Contrastive Functional Analysis

Contrastive Functional Analysis

Author: Andrew Chesterman

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 1998-01-01

Total Pages: 239

ISBN-13: 902725060X

DOWNLOAD EBOOK

The concept of similarity lies at the heart of this book on contrastive analysis. The author aims to show how contrastive analysis and translation theory make use of similarity in different ways. He also e×plains how it relates to the problematic notions of equivalence and tertium comparationis.


Book Synopsis Contrastive Functional Analysis by : Andrew Chesterman

Download or read book Contrastive Functional Analysis written by Andrew Chesterman and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 1998-01-01 with total page 239 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The concept of similarity lies at the heart of this book on contrastive analysis. The author aims to show how contrastive analysis and translation theory make use of similarity in different ways. He also e×plains how it relates to the problematic notions of equivalence and tertium comparationis.


Contrastive Analysis in Language

Contrastive Analysis in Language

Author: D. Willems

Publisher: Springer

Published: 2003-12-16

Total Pages: 278

ISBN-13: 023052463X

DOWNLOAD EBOOK

This is a book about comparison in linguistics in general, rather than 'contrastive analysis' as a distinct branch of linguistics. It addresses the question 'Does the analytical apparatus used by linguists allow comparisons to be made across languages?' Four major domains are considered in turn: derivational morphology, syntax, semantics & pragmatics, and discourse. Contributions cover a broad spectrum of linguistic disciplines, ranging from contrastive linguistics and linguistic typology to translation studies and historical linguistics.


Book Synopsis Contrastive Analysis in Language by : D. Willems

Download or read book Contrastive Analysis in Language written by D. Willems and published by Springer. This book was released on 2003-12-16 with total page 278 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a book about comparison in linguistics in general, rather than 'contrastive analysis' as a distinct branch of linguistics. It addresses the question 'Does the analytical apparatus used by linguists allow comparisons to be made across languages?' Four major domains are considered in turn: derivational morphology, syntax, semantics & pragmatics, and discourse. Contributions cover a broad spectrum of linguistic disciplines, ranging from contrastive linguistics and linguistic typology to translation studies and historical linguistics.


Academic Writing and Reader Engagement

Academic Writing and Reader Engagement

Author: Niall Curry

Publisher: Routledge

Published: 2021-06-28

Total Pages: 244

ISBN-13: 1000394514

DOWNLOAD EBOOK

Academic Writing and Reader Engagement offers a concise linguistic description of the use and functions of questions in English, French and Spanish and discusses their value to the teaching of academic writing. This book: Enables a better understanding of how writers engage readers in academic writing in English, French, and Spanish and where each language behaves similarly or differently; Explains how authors express opinions, organise discourse and create relationships with readers via questions in their academic writing and the various functions questions perform; Brings together research on corpus and contrastive linguistics, highlighting how these two fields can support one another; Offers a thorough investigation of reader engagement markers from a range of linguistic perspectives and considers how knowledge of these markers could be applied to the teaching and learning of academic writing in each language; Employs corpus data totalling approximately 1.2 million words from all three languages to illustrate the varying roles and representations of questions in each language. Providing an invaluable resource for scholars learning to communicate successfully within their academic community, as well as teachers of English, French and/or Spanish for academic purposes, this book is key reading for students and researchers of academic discourse, contrastive linguistics and corpus linguistics.


Book Synopsis Academic Writing and Reader Engagement by : Niall Curry

Download or read book Academic Writing and Reader Engagement written by Niall Curry and published by Routledge. This book was released on 2021-06-28 with total page 244 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Academic Writing and Reader Engagement offers a concise linguistic description of the use and functions of questions in English, French and Spanish and discusses their value to the teaching of academic writing. This book: Enables a better understanding of how writers engage readers in academic writing in English, French, and Spanish and where each language behaves similarly or differently; Explains how authors express opinions, organise discourse and create relationships with readers via questions in their academic writing and the various functions questions perform; Brings together research on corpus and contrastive linguistics, highlighting how these two fields can support one another; Offers a thorough investigation of reader engagement markers from a range of linguistic perspectives and considers how knowledge of these markers could be applied to the teaching and learning of academic writing in each language; Employs corpus data totalling approximately 1.2 million words from all three languages to illustrate the varying roles and representations of questions in each language. Providing an invaluable resource for scholars learning to communicate successfully within their academic community, as well as teachers of English, French and/or Spanish for academic purposes, this book is key reading for students and researchers of academic discourse, contrastive linguistics and corpus linguistics.


Conjunctive Markers of Contrast in English and French

Conjunctive Markers of Contrast in English and French

Author: Maïté Dupont

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Published: 2021-06-15

Total Pages: 456

ISBN-13: 9027260117

DOWNLOAD EBOOK

Situated at the interface between corpus linguistics and Systemic Functional Linguistics, this volume focuses on conjunctive markers expressing contrast in English and French. The frequency and placement patterns of the markers are analysed using large corpora of texts from two written registers: newspaper editorials and research articles. The corpus study revisits the long-standing but largely unsubstantiated claim that French requires more explicit markers of cohesive conjunction than English and shows that the opposite is in fact the case. Novel insights into the placement preferences of English and French conjunctive markers are provided by a new approach to theme and rheme that attaches more importance to the rheme than previous studies. The study demonstrates the significant benefits of a combined corpus and Systemic Functional Linguistics approach to the cross-linguistic analysis of cohesion.


Book Synopsis Conjunctive Markers of Contrast in English and French by : Maïté Dupont

Download or read book Conjunctive Markers of Contrast in English and French written by Maïté Dupont and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2021-06-15 with total page 456 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Situated at the interface between corpus linguistics and Systemic Functional Linguistics, this volume focuses on conjunctive markers expressing contrast in English and French. The frequency and placement patterns of the markers are analysed using large corpora of texts from two written registers: newspaper editorials and research articles. The corpus study revisits the long-standing but largely unsubstantiated claim that French requires more explicit markers of cohesive conjunction than English and shows that the opposite is in fact the case. Novel insights into the placement preferences of English and French conjunctive markers are provided by a new approach to theme and rheme that attaches more importance to the rheme than previous studies. The study demonstrates the significant benefits of a combined corpus and Systemic Functional Linguistics approach to the cross-linguistic analysis of cohesion.


Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies

Author:

Publisher: BRILL

Published: 2021-08-04

Total Pages: 219

ISBN-13: 9004486631

DOWNLOAD EBOOK

Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and translation studies, showing the high degree of complementarity between the two fields in terms of research methodology, interests and objectives. Offering theoretical, descriptive and applied perspectives, the articles show how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. The notion of contrastive linguistics adopted here is broad; thus, alongside comparisons of Malay/English idioms and the French imparfait and its English equivalents, there are articles comparing different varieties of French, and sign language with spoken language. This collection should be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive linguistics and translation studies. In addition, the section on corpus-based teaching applications will be of great value to teachers of translation and contrastive linguistics.


Book Synopsis Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies by :

Download or read book Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies written by and published by BRILL. This book was released on 2021-08-04 with total page 219 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpus-based Approaches to Contrastive Linguistics and Translation Studies presents readers with up-to-date research in corpus-based contrastive linguistics and translation studies, showing the high degree of complementarity between the two fields in terms of research methodology, interests and objectives. Offering theoretical, descriptive and applied perspectives, the articles show how translation and contrastive approaches to grammar, lexis and discourse can be harmoniously combined through the use of monolingual, bilingual and multilingual corpora and how contrastive information needs to inform translation research and vice versa. The notion of contrastive linguistics adopted here is broad; thus, alongside comparisons of Malay/English idioms and the French imparfait and its English equivalents, there are articles comparing different varieties of French, and sign language with spoken language. This collection should be of interest to researchers in corpus linguistics, contrastive linguistics and translation studies. In addition, the section on corpus-based teaching applications will be of great value to teachers of translation and contrastive linguistics.


Seeing Through Multilingual Corpora

Seeing Through Multilingual Corpora

Author: Stig Johansson

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2007-01-01

Total Pages: 392

ISBN-13: 9789027223005

DOWNLOAD EBOOK

Through electronic corpora we can observe patterns which we were unaware of before or only vaguely glimpsed. The availability of multilingual corpora has led to a renewal of contrastive studies. We gain new insight into similarities and differences between languages, at the same time as the characteristics of each language are brought into relief. The present book focuses on the work in building and using the English-Norwegian Parallel Corpus and the Oslo Multilingual Corpus. Case studies are reported on lexis, grammar, and discourse. A concluding chapter sums up problems and prospects of corpus-based contrastive studies, including applications in lexicography, translator training, and foreign-language teaching. Though the main focus is on English and Norwegian, the approach should be of interest more generally for corpus-based contrastive research and for language studies in general. Seeing through corpora we can see through language.


Book Synopsis Seeing Through Multilingual Corpora by : Stig Johansson

Download or read book Seeing Through Multilingual Corpora written by Stig Johansson and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2007-01-01 with total page 392 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Through electronic corpora we can observe patterns which we were unaware of before or only vaguely glimpsed. The availability of multilingual corpora has led to a renewal of contrastive studies. We gain new insight into similarities and differences between languages, at the same time as the characteristics of each language are brought into relief. The present book focuses on the work in building and using the English-Norwegian Parallel Corpus and the Oslo Multilingual Corpus. Case studies are reported on lexis, grammar, and discourse. A concluding chapter sums up problems and prospects of corpus-based contrastive studies, including applications in lexicography, translator training, and foreign-language teaching. Though the main focus is on English and Norwegian, the approach should be of interest more generally for corpus-based contrastive research and for language studies in general. Seeing through corpora we can see through language.


Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Author: Julia Lavid-López

Publisher: John Benjamins Publishing Company

Published: 2021-12-15

Total Pages: 353

ISBN-13: 9027259682

DOWNLOAD EBOOK

Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.


Book Synopsis Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age by : Julia Lavid-López

Download or read book Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age written by Julia Lavid-López and published by John Benjamins Publishing Company. This book was released on 2021-12-15 with total page 353 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems. The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations. Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.


Corpus Studies in Contrastive Linguistics

Corpus Studies in Contrastive Linguistics

Author: Stefania Marzo

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2012-09-05

Total Pages: 179

ISBN-13: 9027273774

DOWNLOAD EBOOK

Contrastive Linguistics, like other linguistic disciplines, is becoming more and more data-oriented, relying increasingly on the statistical analysis of corpus data to reveal and investigate the similarities and dissimilarities between languages. The volume Corpus Studies in Contrastive Linguistics illustrates this current trend with a representative sample of contrastive linguistic case studies. These cover a range of linguistic phenomena (syntax, modality and discourse) and pursue different types of research questions (grammaticalization, pragmatic function, stylistic function, typological profile). Accordingly, they use different types of corpora: contemporary and historical texts, written and spoken discourse, and various text types, such as academic discourse and political discourse. Five different languages are represented (English, French, Dutch, Spanish and Lithuanian) with English as a language of comparison in each contribution. The studies all show that quantitative analyses are not at odds with insightful qualitative interpretations or functional approaches to language, but rather complement each other. This volume was orginally published as a special issue of International Journal of Corpus Linguistics 15:2 (2010).


Book Synopsis Corpus Studies in Contrastive Linguistics by : Stefania Marzo

Download or read book Corpus Studies in Contrastive Linguistics written by Stefania Marzo and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2012-09-05 with total page 179 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Contrastive Linguistics, like other linguistic disciplines, is becoming more and more data-oriented, relying increasingly on the statistical analysis of corpus data to reveal and investigate the similarities and dissimilarities between languages. The volume Corpus Studies in Contrastive Linguistics illustrates this current trend with a representative sample of contrastive linguistic case studies. These cover a range of linguistic phenomena (syntax, modality and discourse) and pursue different types of research questions (grammaticalization, pragmatic function, stylistic function, typological profile). Accordingly, they use different types of corpora: contemporary and historical texts, written and spoken discourse, and various text types, such as academic discourse and political discourse. Five different languages are represented (English, French, Dutch, Spanish and Lithuanian) with English as a language of comparison in each contribution. The studies all show that quantitative analyses are not at odds with insightful qualitative interpretations or functional approaches to language, but rather complement each other. This volume was orginally published as a special issue of International Journal of Corpus Linguistics 15:2 (2010).


Current Trends in Contrastive Linguistics

Current Trends in Contrastive Linguistics

Author: María de los Ángeles Gómez González

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2008-12-17

Total Pages: 359

ISBN-13: 9027289689

DOWNLOAD EBOOK

This book examines the contribution of various recent developments in linguistics to contrastive analysis. The articles range across a broad gamut of languages, with most attention going to the languages of Europe. They show how advances in theory and computer technology are together impacting the field of contrastive linguistics. Part I focuses, from a broadly functional-cognitive viewpoint, on the close link with typology, stressing the importance of embedding the treatment of grammatical categories in their contexts of use. Part II turns to methodological issues, exploring the enormous potential offered by parallel, computer-accessible corpora to contrastive linguistics and to enhancing the testability, authenticity and empirical adequacy of cross-linguistic studies. Part III is concerned with contrastive semantics, ranging from individual items to entire grammatical constructions, and shows how meanings are coupled to language-specific cognitive strategies and even to cultural differences in subjective awareness and the fashioning of personal identity.


Book Synopsis Current Trends in Contrastive Linguistics by : María de los Ángeles Gómez González

Download or read book Current Trends in Contrastive Linguistics written by María de los Ángeles Gómez González and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2008-12-17 with total page 359 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines the contribution of various recent developments in linguistics to contrastive analysis. The articles range across a broad gamut of languages, with most attention going to the languages of Europe. They show how advances in theory and computer technology are together impacting the field of contrastive linguistics. Part I focuses, from a broadly functional-cognitive viewpoint, on the close link with typology, stressing the importance of embedding the treatment of grammatical categories in their contexts of use. Part II turns to methodological issues, exploring the enormous potential offered by parallel, computer-accessible corpora to contrastive linguistics and to enhancing the testability, authenticity and empirical adequacy of cross-linguistic studies. Part III is concerned with contrastive semantics, ranging from individual items to entire grammatical constructions, and shows how meanings are coupled to language-specific cognitive strategies and even to cultural differences in subjective awareness and the fashioning of personal identity.


Lexis in Contrast

Lexis in Contrast

Author: Bengt Altenberg

Publisher: John Benjamins Publishing

Published: 2002-05-03

Total Pages: 351

ISBN-13: 9027297347

DOWNLOAD EBOOK

This volume takes stock of current research in contrastive lexical studies. It reflects the growing interest in corpus-based approaches to the study of lexis, in particular the use of multilingual corpora, shared by researchers working in widely differing fields — contrastive linguistics, lexicology, lexicography, terminology, computational linguistics and machine translation. The articles in the volume, which cover a wide diversity of languages, are divided into four main sections: the exploration of cross-linguistic equivalence, contrastive lexical semantics, corpus-based multilingual lexicography, and translation and parallel concordancing. The volume also contains a lengthy introduction to recent trends in contrastive lexical studies written by the editors of the volume, Bengt Altenberg and Sylviane Granger.


Book Synopsis Lexis in Contrast by : Bengt Altenberg

Download or read book Lexis in Contrast written by Bengt Altenberg and published by John Benjamins Publishing. This book was released on 2002-05-03 with total page 351 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume takes stock of current research in contrastive lexical studies. It reflects the growing interest in corpus-based approaches to the study of lexis, in particular the use of multilingual corpora, shared by researchers working in widely differing fields — contrastive linguistics, lexicology, lexicography, terminology, computational linguistics and machine translation. The articles in the volume, which cover a wide diversity of languages, are divided into four main sections: the exploration of cross-linguistic equivalence, contrastive lexical semantics, corpus-based multilingual lexicography, and translation and parallel concordancing. The volume also contains a lengthy introduction to recent trends in contrastive lexical studies written by the editors of the volume, Bengt Altenberg and Sylviane Granger.