Indigenous Language Revitalization in the Americas

Indigenous Language Revitalization in the Americas

Author: Serafín M. Coronel-Molina

Publisher: Routledge

Published: 2016-04-28

Total Pages: 308

ISBN-13: 1135092346

DOWNLOAD EBOOK

Focusing on the Americas – home to 40 to 50 million Indigenous people – this book explores the history and current state of Indigenous language revitalization across this vast region. Complementary chapters on the USA and Canada, and Latin America and the Caribbean, offer a panoramic view while tracing nuanced trajectories of "top down" (official) and "bottom up" (grass roots) language planning and policy initiatives. Authored by leading Indigenous and non-Indigenous scholars, the book is organized around seven overarching themes: Policy and Politics; Processes of Language Shift and Revitalization; The Home-School-Community Interface; Local and Global Perspectives; Linguistic Human Rights; Revitalization Programs and Impacts; New Domains for Indigenous Languages Providing a comprehensive, hemisphere-wide scholarly and practical source, this singular collection simultaneously fills a gap in the language revitalization literature and contributes to Indigenous language revitalization efforts.


Book Synopsis Indigenous Language Revitalization in the Americas by : Serafín M. Coronel-Molina

Download or read book Indigenous Language Revitalization in the Americas written by Serafín M. Coronel-Molina and published by Routledge. This book was released on 2016-04-28 with total page 308 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Focusing on the Americas – home to 40 to 50 million Indigenous people – this book explores the history and current state of Indigenous language revitalization across this vast region. Complementary chapters on the USA and Canada, and Latin America and the Caribbean, offer a panoramic view while tracing nuanced trajectories of "top down" (official) and "bottom up" (grass roots) language planning and policy initiatives. Authored by leading Indigenous and non-Indigenous scholars, the book is organized around seven overarching themes: Policy and Politics; Processes of Language Shift and Revitalization; The Home-School-Community Interface; Local and Global Perspectives; Linguistic Human Rights; Revitalization Programs and Impacts; New Domains for Indigenous Languages Providing a comprehensive, hemisphere-wide scholarly and practical source, this singular collection simultaneously fills a gap in the language revitalization literature and contributes to Indigenous language revitalization efforts.


Revitalising Indigenous Languages

Revitalising Indigenous Languages

Author: Marja-Liisa Olthuis

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2013-01-23

Total Pages: 264

ISBN-13: 1847698905

DOWNLOAD EBOOK

The book tells the story of the Indigenous Aanaar Saami language (around 350 speakers) and cultural revitalisation in Finland. It offers a new language revitalisation method that can be used with Indigenous and minority languages, especially in cases where the native language has been lost among people of a working age. The book gives practical examples as well as a theoretical frame of reference for how to plan, organise and implement an intensive language programme for adults who already have professional training. It is the first time that a process of revitalisation of a very small language has been systematically described from the beginning; it is a small-scale success story. The book finishes with self-reflection and cautious recommendations for Indigenous peoples and minorities who want to revive or revitalise their languages.


Book Synopsis Revitalising Indigenous Languages by : Marja-Liisa Olthuis

Download or read book Revitalising Indigenous Languages written by Marja-Liisa Olthuis and published by Multilingual Matters. This book was released on 2013-01-23 with total page 264 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The book tells the story of the Indigenous Aanaar Saami language (around 350 speakers) and cultural revitalisation in Finland. It offers a new language revitalisation method that can be used with Indigenous and minority languages, especially in cases where the native language has been lost among people of a working age. The book gives practical examples as well as a theoretical frame of reference for how to plan, organise and implement an intensive language programme for adults who already have professional training. It is the first time that a process of revitalisation of a very small language has been systematically described from the beginning; it is a small-scale success story. The book finishes with self-reflection and cautious recommendations for Indigenous peoples and minorities who want to revive or revitalise their languages.


Indigenous Language Revitalization

Indigenous Language Revitalization

Author: Jon Allan Reyhner

Publisher: Northern Arizona University Press

Published: 2009

Total Pages: 230

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

This 2009 book includes papers on the challenges faced by linguists working in Indigenous communities, Maori and Hawaiian revitalization efforts, the use of technology in language revitalization, and Indigenous language assessment. Of particular interest are Darrell Kipp's introductory essay on the challenges faced starting and maintaining a small immersion school and Margaret Noori's description of the satisfaction garnered from raising her children as speakers of her Anishinaabemowin language. Dr. Christine Sims writes in her American Indian Quarterly review that it "covers a broad variety of topics and information that will be of interest to practitioners, researchers, and advocates of Indigenous languages." Includes three chapters on the Maori language: Changing Pronunciation of the Maori Language - Implications for Revitalization; Language is Life - The Worldview of Second Language Speakers of Maori; Reo o te Kainga (Language of the Home) - A Ngai Te Rangi Language Regeneration Project.


Book Synopsis Indigenous Language Revitalization by : Jon Allan Reyhner

Download or read book Indigenous Language Revitalization written by Jon Allan Reyhner and published by Northern Arizona University Press. This book was released on 2009 with total page 230 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This 2009 book includes papers on the challenges faced by linguists working in Indigenous communities, Maori and Hawaiian revitalization efforts, the use of technology in language revitalization, and Indigenous language assessment. Of particular interest are Darrell Kipp's introductory essay on the challenges faced starting and maintaining a small immersion school and Margaret Noori's description of the satisfaction garnered from raising her children as speakers of her Anishinaabemowin language. Dr. Christine Sims writes in her American Indian Quarterly review that it "covers a broad variety of topics and information that will be of interest to practitioners, researchers, and advocates of Indigenous languages." Includes three chapters on the Maori language: Changing Pronunciation of the Maori Language - Implications for Revitalization; Language is Life - The Worldview of Second Language Speakers of Maori; Reo o te Kainga (Language of the Home) - A Ngai Te Rangi Language Regeneration Project.


The Green Book of Language Revitalization in Practice

The Green Book of Language Revitalization in Practice

Author: Leanne Hinton

Publisher:

Published: 2013

Total Pages: 0

ISBN-13: 9789004254497

DOWNLOAD EBOOK

With world-wide environmental destruction and globalization of economy, a few languages, especially English, are spreading, while thousands others are disappearing, taking with them cultural, philosophical and environmental knowledge systems and oral literatures. This book serves as a manual of effective practices in language revitalization. This book was previously published by Academic Press under ISBN 978-01-23-49354-5.


Book Synopsis The Green Book of Language Revitalization in Practice by : Leanne Hinton

Download or read book The Green Book of Language Revitalization in Practice written by Leanne Hinton and published by . This book was released on 2013 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: With world-wide environmental destruction and globalization of economy, a few languages, especially English, are spreading, while thousands others are disappearing, taking with them cultural, philosophical and environmental knowledge systems and oral literatures. This book serves as a manual of effective practices in language revitalization. This book was previously published by Academic Press under ISBN 978-01-23-49354-5.


We Are Our Language

We Are Our Language

Author: Barbra A. Meek

Publisher: University of Arizona Press

Published: 2012-02-01

Total Pages: 233

ISBN-13: 0816504482

DOWNLOAD EBOOK

For many communities around the world, the revitalization or at least the preservation of an indigenous language is a pressing concern. Understanding the issue involves far more than compiling simple usage statistics or documenting the grammar of a tongue—it requires examining the social practices and philosophies that affect indigenous language survival. In presenting the case of Kaska, an endangered language in an Athabascan community in the Yukon, Barbra A. Meek asserts that language revitalization requires more than just linguistic rehabilitation; it demands a social transformation. The process must mend rips and tears in the social fabric of the language community that result from an enduring colonial history focused on termination. These “disjunctures” include government policies conflicting with community goals, widely varying teaching methods and generational viewpoints, and even clashing ideologies within the language community. This book provides a detailed investigation of language revitalization based on more than two years of active participation in local language renewal efforts. Each chapter focuses on a different dimension, such as spelling and expertise, conversation and social status, family practices, and bureaucratic involvement in local language choices. Each situation illustrates the balance between the desire for linguistic continuity and the reality of disruption. We Are Our Language reveals the subtle ways in which different conceptions and practices—historical, material, and interactional—can variably affect the state of an indigenous language, and it offers a critical step toward redefining success and achieving revitalization.


Book Synopsis We Are Our Language by : Barbra A. Meek

Download or read book We Are Our Language written by Barbra A. Meek and published by University of Arizona Press. This book was released on 2012-02-01 with total page 233 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: For many communities around the world, the revitalization or at least the preservation of an indigenous language is a pressing concern. Understanding the issue involves far more than compiling simple usage statistics or documenting the grammar of a tongue—it requires examining the social practices and philosophies that affect indigenous language survival. In presenting the case of Kaska, an endangered language in an Athabascan community in the Yukon, Barbra A. Meek asserts that language revitalization requires more than just linguistic rehabilitation; it demands a social transformation. The process must mend rips and tears in the social fabric of the language community that result from an enduring colonial history focused on termination. These “disjunctures” include government policies conflicting with community goals, widely varying teaching methods and generational viewpoints, and even clashing ideologies within the language community. This book provides a detailed investigation of language revitalization based on more than two years of active participation in local language renewal efforts. Each chapter focuses on a different dimension, such as spelling and expertise, conversation and social status, family practices, and bureaucratic involvement in local language choices. Each situation illustrates the balance between the desire for linguistic continuity and the reality of disruption. We Are Our Language reveals the subtle ways in which different conceptions and practices—historical, material, and interactional—can variably affect the state of an indigenous language, and it offers a critical step toward redefining success and achieving revitalization.


Indigenous Languages and the Promise of Archives

Indigenous Languages and the Promise of Archives

Author: Adrianna Link

Publisher: U of Nebraska Press

Published: 2021-05

Total Pages: 538

ISBN-13: 1496224337

DOWNLOAD EBOOK

The collection explores new applications of the American Philosophical Society’s library materials as scholars seek to partner on collaborative projects, often through the application of digital technologies, that assist ongoing efforts at cultural and linguistic revitalization movements within Native communities.


Book Synopsis Indigenous Languages and the Promise of Archives by : Adrianna Link

Download or read book Indigenous Languages and the Promise of Archives written by Adrianna Link and published by U of Nebraska Press. This book was released on 2021-05 with total page 538 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The collection explores new applications of the American Philosophical Society’s library materials as scholars seek to partner on collaborative projects, often through the application of digital technologies, that assist ongoing efforts at cultural and linguistic revitalization movements within Native communities.


Bringing Our Languages Home

Bringing Our Languages Home

Author: Leanne Hinton

Publisher: Heyday.ORIM

Published: 2013-03-01

Total Pages: 248

ISBN-13: 1597142247

DOWNLOAD EBOOK

Thirteen personal accounts of endangered language preservation, plus a how-to guide for parents looking to do the same in their own home. Throughout the world individuals in the intimacy of their homes innovate, improvise, and struggle daily to pass on endangered languages to their children. Elaina Albers of Northern California holds a tape recorder up to her womb so her baby can hear old songs in Karuk. The Baldwin family of Montana put labels all over their house marked with the Miami words for common objects and activities, to keep the vocabulary present and fresh. In Massachusetts, at the birth of their first daughter, Jesse Little Doe Baird and her husband convince the obstetrician and nurses to remain silent so that the first words their baby hears in this world are Wampanoag. Thirteen autobiographical accounts of language revitalization, ranging from Irish Gaelic to Mohawk, Kawaiisu to Maori, are brought together by Leanne Hinton, professor emerita of linguistics at UC Berkeley, who for decades has been leading efforts to preserve the rich linguistic heritage of the world. Those seeking to save their language will find unique instruction in these pages; everyone who admires the human spirit will find abundant inspiration. Languages featured: Anishinaabemowin, Hawaiian, Irish, Karuk, Kawaiisu, Kypriaka, Maori, Miami, Mohawk, Scottish Gaelic, Wampanoag, Warlpiri, Yuchi “Practical and down to earth, philosophical and spiritual, Bringing Our Languages Home describes the challenges and joys of learning and passing on your language. It gives good detailed advice . . . Fantastic! I hope millions will read it!” —Tove Skutnabb-Kangas, Åbo Akademi University, Finland, emerita “This rare collection by scholar-activist Leanne Hinton brings forward deeply affecting accounts of families determined to sustain their languages amidst a sea of dominant-language pressures. The stories could only be told by those who have experienced the joys and challenges such an undertaking demands. Drawing lessons from these accounts, Hinton leaves readers with a wealth of language planning strategies. This powerful volume will long serve as a seminal resource for families, scholars, and language planners around the world.” —Teresa L. McCarty, George F. Kneller Chair in Education and Anthropology, University of California, Los Angeles


Book Synopsis Bringing Our Languages Home by : Leanne Hinton

Download or read book Bringing Our Languages Home written by Leanne Hinton and published by Heyday.ORIM. This book was released on 2013-03-01 with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Thirteen personal accounts of endangered language preservation, plus a how-to guide for parents looking to do the same in their own home. Throughout the world individuals in the intimacy of their homes innovate, improvise, and struggle daily to pass on endangered languages to their children. Elaina Albers of Northern California holds a tape recorder up to her womb so her baby can hear old songs in Karuk. The Baldwin family of Montana put labels all over their house marked with the Miami words for common objects and activities, to keep the vocabulary present and fresh. In Massachusetts, at the birth of their first daughter, Jesse Little Doe Baird and her husband convince the obstetrician and nurses to remain silent so that the first words their baby hears in this world are Wampanoag. Thirteen autobiographical accounts of language revitalization, ranging from Irish Gaelic to Mohawk, Kawaiisu to Maori, are brought together by Leanne Hinton, professor emerita of linguistics at UC Berkeley, who for decades has been leading efforts to preserve the rich linguistic heritage of the world. Those seeking to save their language will find unique instruction in these pages; everyone who admires the human spirit will find abundant inspiration. Languages featured: Anishinaabemowin, Hawaiian, Irish, Karuk, Kawaiisu, Kypriaka, Maori, Miami, Mohawk, Scottish Gaelic, Wampanoag, Warlpiri, Yuchi “Practical and down to earth, philosophical and spiritual, Bringing Our Languages Home describes the challenges and joys of learning and passing on your language. It gives good detailed advice . . . Fantastic! I hope millions will read it!” —Tove Skutnabb-Kangas, Åbo Akademi University, Finland, emerita “This rare collection by scholar-activist Leanne Hinton brings forward deeply affecting accounts of families determined to sustain their languages amidst a sea of dominant-language pressures. The stories could only be told by those who have experienced the joys and challenges such an undertaking demands. Drawing lessons from these accounts, Hinton leaves readers with a wealth of language planning strategies. This powerful volume will long serve as a seminal resource for families, scholars, and language planners around the world.” —Teresa L. McCarty, George F. Kneller Chair in Education and Anthropology, University of California, Los Angeles


The Routledge Handbook of Language Revitalization

The Routledge Handbook of Language Revitalization

Author: Leanne Hinton

Publisher: Routledge

Published: 2018-03-05

Total Pages: 522

ISBN-13: 1317200853

DOWNLOAD EBOOK

The Routledge Handbook of Language Revitalization is the first comprehensive overview of the language revitalization movement, from the Arctic to the Amazon and across continents. Featuring 47 contributions from a global range of top scholars in the field, the handbook is divided into two parts, the first of which expands on language revitalization issues of theory and practice while the second covers regional perspectives in an effort to globalize and decolonize the field. The collection examines critical issues in language revitalization, including: language rights, language and well-being, and language policy; language in educational institutions and in the home; new methodologies and venues for language learning; and the roles of documentation, literacies, and the internet. The volume also contains chapters on the kinds of language that are less often researched such as the revitalization of music, of whistled languages and sign languages, and how languages change when they are being revitalized. The Routledge Handbook of Language Revitalization is the ideal resource for graduate students and researchers working in linguistic anthropology and language revitalization and endangerment.


Book Synopsis The Routledge Handbook of Language Revitalization by : Leanne Hinton

Download or read book The Routledge Handbook of Language Revitalization written by Leanne Hinton and published by Routledge. This book was released on 2018-03-05 with total page 522 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Routledge Handbook of Language Revitalization is the first comprehensive overview of the language revitalization movement, from the Arctic to the Amazon and across continents. Featuring 47 contributions from a global range of top scholars in the field, the handbook is divided into two parts, the first of which expands on language revitalization issues of theory and practice while the second covers regional perspectives in an effort to globalize and decolonize the field. The collection examines critical issues in language revitalization, including: language rights, language and well-being, and language policy; language in educational institutions and in the home; new methodologies and venues for language learning; and the roles of documentation, literacies, and the internet. The volume also contains chapters on the kinds of language that are less often researched such as the revitalization of music, of whistled languages and sign languages, and how languages change when they are being revitalized. The Routledge Handbook of Language Revitalization is the ideal resource for graduate students and researchers working in linguistic anthropology and language revitalization and endangerment.


Talking Indian

Talking Indian

Author: Jenny L. Davis

Publisher: University of Arizona Press

Published: 2018-04-17

Total Pages: 185

ISBN-13: 0816537682

DOWNLOAD EBOOK

A valuable look at how Native language programs contribute to broader community-building efforts--Provided by publisher.


Book Synopsis Talking Indian by : Jenny L. Davis

Download or read book Talking Indian written by Jenny L. Davis and published by University of Arizona Press. This book was released on 2018-04-17 with total page 185 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A valuable look at how Native language programs contribute to broader community-building efforts--Provided by publisher.


Transforming Indigeneity

Transforming Indigeneity

Author: Sarah Shulist

Publisher: University of Toronto Press

Published: 2018-03-01

Total Pages: 262

ISBN-13: 1487516215

DOWNLOAD EBOOK

Transforming Indigeneity is an examination of the role that language revitalization efforts play in cultural politics in the small city of São Gabriel da Cachoeira, located in the Brazilian Amazon. Sarah Shulist concentrates on how debates, discussions, and practices aimed at providing support for the Indigenous languages of the region shed light on both global issues of language revitalization and on the meaning of Indigeneity in contemporary Brazil. With 19 Indigenous languages still spoken today, São Gabriel is characterized by a high proportion of Indigenous people and an extraordinary amount of linguistic diversity. Shulist investigates what it means to be Indigenous in this setting of urbanization, multilingualism, and state intervention, and how that relates to the use and transmission of Indigenous languages. Drawing on perspectives from Indigenous and non-Indigenous political leaders, educators, students, and state agents, and by examining the experiences of urban populations, Transforming Indigeneity provides insight on the revitalization of Amazonian Indigenous languages amidst large social change.


Book Synopsis Transforming Indigeneity by : Sarah Shulist

Download or read book Transforming Indigeneity written by Sarah Shulist and published by University of Toronto Press. This book was released on 2018-03-01 with total page 262 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Transforming Indigeneity is an examination of the role that language revitalization efforts play in cultural politics in the small city of São Gabriel da Cachoeira, located in the Brazilian Amazon. Sarah Shulist concentrates on how debates, discussions, and practices aimed at providing support for the Indigenous languages of the region shed light on both global issues of language revitalization and on the meaning of Indigeneity in contemporary Brazil. With 19 Indigenous languages still spoken today, São Gabriel is characterized by a high proportion of Indigenous people and an extraordinary amount of linguistic diversity. Shulist investigates what it means to be Indigenous in this setting of urbanization, multilingualism, and state intervention, and how that relates to the use and transmission of Indigenous languages. Drawing on perspectives from Indigenous and non-Indigenous political leaders, educators, students, and state agents, and by examining the experiences of urban populations, Transforming Indigeneity provides insight on the revitalization of Amazonian Indigenous languages amidst large social change.