SIMILARITIES AND DISSIMILARITIES IN MEANING AND USAGE OF SOME CEBUANO AND TAGALOG WORDS

SIMILARITIES AND DISSIMILARITIES IN MEANING AND USAGE OF SOME CEBUANO AND TAGALOG WORDS

Author: Liberacion Narvios Tecson

Publisher: Xlibris Corporation

Published: 2014-11-07

Total Pages: 419

ISBN-13: 1499047215

DOWNLOAD EBOOK

The Philippine Islands, with a population of over ninety-seven million is comprised of seven thousand one hundred seventy islands with residents speaking seven hundred different dialects. Prominent among all the dialects are the Tagalog and Cebuano, widely spoken in many places in the archipelago. Tagalog, being renamed as Filipino, officially became the national language. Although considered as the designated national language known as the Filipino language, Tagalog originally was spoken only in the capital city, Manila compared to Cebuano which is widely spoken in the Visayas and Mindanao. Neighboring provinces in Luzon have their own spoken dialect such as Ilocano in the Ilocos region (northern Luzon), Bicolano in the Bicol region (lower eastern Luzon), Pampangueno in the central plain region, Caviteno in the lower western Region, and Tagalog in the lower southern region. The Cebuano dialect is spoken and understood in the Visayas and Mindanao regions in spite of their local dialects. There are also Cebuano speaking families living in some parts of Luzon. The Ilonggo in western Visayas, Waray in Samar and Leyte in eastern Visayas, and Boholano for people in Bohol in the southern Visayas are regional dialects, but these dialects have only minor deviations from the Cebuano dialect. People who speak the Cebuano dialect are called Bisaya even if they are living outside of the Cebu Province, as they comprise and represent the Visayas region. Where majority of the residents in the Mindanao region are from the Visayas, hence they are also called Bisaya.


Book Synopsis SIMILARITIES AND DISSIMILARITIES IN MEANING AND USAGE OF SOME CEBUANO AND TAGALOG WORDS by : Liberacion Narvios Tecson

Download or read book SIMILARITIES AND DISSIMILARITIES IN MEANING AND USAGE OF SOME CEBUANO AND TAGALOG WORDS written by Liberacion Narvios Tecson and published by Xlibris Corporation. This book was released on 2014-11-07 with total page 419 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Philippine Islands, with a population of over ninety-seven million is comprised of seven thousand one hundred seventy islands with residents speaking seven hundred different dialects. Prominent among all the dialects are the Tagalog and Cebuano, widely spoken in many places in the archipelago. Tagalog, being renamed as Filipino, officially became the national language. Although considered as the designated national language known as the Filipino language, Tagalog originally was spoken only in the capital city, Manila compared to Cebuano which is widely spoken in the Visayas and Mindanao. Neighboring provinces in Luzon have their own spoken dialect such as Ilocano in the Ilocos region (northern Luzon), Bicolano in the Bicol region (lower eastern Luzon), Pampangueno in the central plain region, Caviteno in the lower western Region, and Tagalog in the lower southern region. The Cebuano dialect is spoken and understood in the Visayas and Mindanao regions in spite of their local dialects. There are also Cebuano speaking families living in some parts of Luzon. The Ilonggo in western Visayas, Waray in Samar and Leyte in eastern Visayas, and Boholano for people in Bohol in the southern Visayas are regional dialects, but these dialects have only minor deviations from the Cebuano dialect. People who speak the Cebuano dialect are called Bisaya even if they are living outside of the Cebu Province, as they comprise and represent the Visayas region. Where majority of the residents in the Mindanao region are from the Visayas, hence they are also called Bisaya.


Similarities and Dissimilarities in Meaning and Usage of Some Cebuano and Tagalog Words

Similarities and Dissimilarities in Meaning and Usage of Some Cebuano and Tagalog Words

Author: Liberacion Narvios Tecson

Publisher: Xlibris Corporation

Published: 2014-11-07

Total Pages: 419

ISBN-13: 1499047193

DOWNLOAD EBOOK

The Philippine Islands, with a population of over ninety-seven million is comprised of seven thousand one hundred seventy islands with residents speaking seven hundred different dialects. Prominent among all the dialects are the Tagalog and Cebuano, widely spoken in many places in the archipelago. Tagalog, being renamed as Filipino, officially became the national language. Although considered as the designated national language known as the Filipino language, Tagalog originally was spoken only in the capital city, Manila compared to Cebuano which is widely spoken in the Visayas and Mindanao. Neighboring provinces in Luzon have their own spoken dialect such as Ilocano in the Ilocos region (northern Luzon), Bicolano in the Bicol region (lower eastern Luzon), Pampangueno in the central plain region, Caviteno in the lower western Region, and Tagalog in the lower southern region. The Cebuano dialect is spoken and understood in the Visayas and Mindanao regions in spite of their local dialects. There are also Cebuano speaking families living in some parts of Luzon. The Ilonggo in western Visayas, Waray in Samar and Leyte in eastern Visayas, and Boholano for people in Bohol in the southern Visayas are regional dialects, but these dialects have only minor deviations from the Cebuano dialect. People who speak the Cebuano dialect are called Bisaya even if they are living outside of the Cebu Province, as they comprise and represent the Visayas region. Where majority of the residents in the Mindanao region are from the Visayas, hence they are also called Bisaya.


Book Synopsis Similarities and Dissimilarities in Meaning and Usage of Some Cebuano and Tagalog Words by : Liberacion Narvios Tecson

Download or read book Similarities and Dissimilarities in Meaning and Usage of Some Cebuano and Tagalog Words written by Liberacion Narvios Tecson and published by Xlibris Corporation. This book was released on 2014-11-07 with total page 419 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Philippine Islands, with a population of over ninety-seven million is comprised of seven thousand one hundred seventy islands with residents speaking seven hundred different dialects. Prominent among all the dialects are the Tagalog and Cebuano, widely spoken in many places in the archipelago. Tagalog, being renamed as Filipino, officially became the national language. Although considered as the designated national language known as the Filipino language, Tagalog originally was spoken only in the capital city, Manila compared to Cebuano which is widely spoken in the Visayas and Mindanao. Neighboring provinces in Luzon have their own spoken dialect such as Ilocano in the Ilocos region (northern Luzon), Bicolano in the Bicol region (lower eastern Luzon), Pampangueno in the central plain region, Caviteno in the lower western Region, and Tagalog in the lower southern region. The Cebuano dialect is spoken and understood in the Visayas and Mindanao regions in spite of their local dialects. There are also Cebuano speaking families living in some parts of Luzon. The Ilonggo in western Visayas, Waray in Samar and Leyte in eastern Visayas, and Boholano for people in Bohol in the southern Visayas are regional dialects, but these dialects have only minor deviations from the Cebuano dialect. People who speak the Cebuano dialect are called Bisaya even if they are living outside of the Cebu Province, as they comprise and represent the Visayas region. Where majority of the residents in the Mindanao region are from the Visayas, hence they are also called Bisaya.


The Bisayan Dialects of the Philippines

The Bisayan Dialects of the Philippines

Author: R. David Paul Zorc

Publisher:

Published: 1977

Total Pages: 380

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis The Bisayan Dialects of the Philippines by : R. David Paul Zorc

Download or read book The Bisayan Dialects of the Philippines written by R. David Paul Zorc and published by . This book was released on 1977 with total page 380 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Sociocultural Dimensions of Language Change

Sociocultural Dimensions of Language Change

Author: Ben G. Blount

Publisher: Elsevier

Published: 2014-05-10

Total Pages: 312

ISBN-13: 1483277658

DOWNLOAD EBOOK

Sociocultural Dimensions of Language Change focuses on the influence of sociocultural terms on the forms of languages. The selection first underscores the sociocultural dimensions of language change and language evolution and speech style. Discussions focus on the relation of speech style and language evolution, linguistic evidence of language evolution, autonomy of code and style, language contact phenomena, and extension of the concept of language. The book then takes a look at speech and social prestige in the Belizian speech community; Japanese numeral classifiers; and speculations on the growth of ethnobotanical nomenclature. Topics include appearance of varietal names, differentiation and formation of specific names, six universal categories of ethnobotanical nomenclature, salience of speech, and prestige, social success, and language. The publication elaborates on color categorization in West Futunese; creolization and syntactic change in New Guinea Tok Pisin; relexification processes in Philippine Creole Spanish; and the historical and sociocultural aspects of the distribution of linguistic variants in highland Chiapas, Mexico. The selection is a valuable source of data for language experts and researchers interested in the sociocultural dimensions of language change.


Book Synopsis Sociocultural Dimensions of Language Change by : Ben G. Blount

Download or read book Sociocultural Dimensions of Language Change written by Ben G. Blount and published by Elsevier. This book was released on 2014-05-10 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Sociocultural Dimensions of Language Change focuses on the influence of sociocultural terms on the forms of languages. The selection first underscores the sociocultural dimensions of language change and language evolution and speech style. Discussions focus on the relation of speech style and language evolution, linguistic evidence of language evolution, autonomy of code and style, language contact phenomena, and extension of the concept of language. The book then takes a look at speech and social prestige in the Belizian speech community; Japanese numeral classifiers; and speculations on the growth of ethnobotanical nomenclature. Topics include appearance of varietal names, differentiation and formation of specific names, six universal categories of ethnobotanical nomenclature, salience of speech, and prestige, social success, and language. The publication elaborates on color categorization in West Futunese; creolization and syntactic change in New Guinea Tok Pisin; relexification processes in Philippine Creole Spanish; and the historical and sociocultural aspects of the distribution of linguistic variants in highland Chiapas, Mexico. The selection is a valuable source of data for language experts and researchers interested in the sociocultural dimensions of language change.


Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog

Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog

Author: Paul Kroeger

Publisher: Center for the Study of Language (CSLI)

Published: 1993-07-30

Total Pages: 260

ISBN-13: 9780937073865

DOWNLOAD EBOOK

Over the last twenty years or so, most of the work on the syntax of Philippine languages has been focused on the question of whether or not these languages can be said to have grammatical subjects, and if so which argument of a basic transitive clause should be analysed as being the subject. Paul Kroeger's contribution to this debate asserts that grammatical relations such as subject and object are syntactic notions, and must be identified on the basis of syntactic properties, rather than by semantic roles or discourse functions. A large number of syntactic processes in Tagalog uniquely select the argument which bears the nominative case. On the other hand, the data which have been used in the debate to assert the ambiguity of subjecthood are best analysed in terms of semantic rather than syntactic constraints. Together these facts support an analysis that takes the nominative argument as the subject. Kroeger examines the history of the subjecthood debate and uses data from Tagalog to test the theories that have been put forth. His conclusions entail consequences for certain linguistic concepts and theories, and lead Kroeger to assert that grammatical relations are not defined in terms of surface phrase structure configurations, contrary to the assumptions of many approaches to syntax including the Government-Binding theory. Paul Kroeger is presently doing fieldwork in Austronesian languages and teaching linguistics to fieldworkers from around the world.


Book Synopsis Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog by : Paul Kroeger

Download or read book Phrase Structure and Grammatical Relations in Tagalog written by Paul Kroeger and published by Center for the Study of Language (CSLI). This book was released on 1993-07-30 with total page 260 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Over the last twenty years or so, most of the work on the syntax of Philippine languages has been focused on the question of whether or not these languages can be said to have grammatical subjects, and if so which argument of a basic transitive clause should be analysed as being the subject. Paul Kroeger's contribution to this debate asserts that grammatical relations such as subject and object are syntactic notions, and must be identified on the basis of syntactic properties, rather than by semantic roles or discourse functions. A large number of syntactic processes in Tagalog uniquely select the argument which bears the nominative case. On the other hand, the data which have been used in the debate to assert the ambiguity of subjecthood are best analysed in terms of semantic rather than syntactic constraints. Together these facts support an analysis that takes the nominative argument as the subject. Kroeger examines the history of the subjecthood debate and uses data from Tagalog to test the theories that have been put forth. His conclusions entail consequences for certain linguistic concepts and theories, and lead Kroeger to assert that grammatical relations are not defined in terms of surface phrase structure configurations, contrary to the assumptions of many approaches to syntax including the Government-Binding theory. Paul Kroeger is presently doing fieldwork in Austronesian languages and teaching linguistics to fieldworkers from around the world.


A Dictionary of Cebuano Visayan

A Dictionary of Cebuano Visayan

Author: John Wolff

Publisher: Createspace Independent Publishing Platform

Published: 2016-01-27

Total Pages: 670

ISBN-13: 9781523706822

DOWNLOAD EBOOK

This is a dictionary of Cebuano Visayan, the language of the central part of the Philippines and much of Mindanao. Although the explanations are given in English, the aim of this work is not to provide English equivalents but to explain Cebuano forms in terms of themselves. It is meant as a reference work for Cebuano speakers and as a tool for students of the Cebuano language. There is a total of some 25,000 entries and an addenda of 700 forms which were prepared after the dictionary had been composed. This dictionary is the product of eleven years work by more than a hundred persons. The work was edited by John Wolff but the sources are entirely native, and all illustrations are composed by native speakers. To date, this work probably represents the most authoritative dictionary of the Cebuano Visayan language.


Book Synopsis A Dictionary of Cebuano Visayan by : John Wolff

Download or read book A Dictionary of Cebuano Visayan written by John Wolff and published by Createspace Independent Publishing Platform. This book was released on 2016-01-27 with total page 670 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This is a dictionary of Cebuano Visayan, the language of the central part of the Philippines and much of Mindanao. Although the explanations are given in English, the aim of this work is not to provide English equivalents but to explain Cebuano forms in terms of themselves. It is meant as a reference work for Cebuano speakers and as a tool for students of the Cebuano language. There is a total of some 25,000 entries and an addenda of 700 forms which were prepared after the dictionary had been composed. This dictionary is the product of eleven years work by more than a hundred persons. The work was edited by John Wolff but the sources are entirely native, and all illustrations are composed by native speakers. To date, this work probably represents the most authoritative dictionary of the Cebuano Visayan language.


Hiligaynon Dictionary

Hiligaynon Dictionary

Author: Cecile L. Motus

Publisher: University of Hawaii Press

Published: 2019-03-31

Total Pages: 312

ISBN-13: 0824881990

DOWNLOAD EBOOK

The Philippines series of the PALI Language Texts, under the general editorship of Howard P. McKaughan, consists of lesson textbooks, grammars, and dictionaries for seven major Filipino languages.


Book Synopsis Hiligaynon Dictionary by : Cecile L. Motus

Download or read book Hiligaynon Dictionary written by Cecile L. Motus and published by University of Hawaii Press. This book was released on 2019-03-31 with total page 312 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The Philippines series of the PALI Language Texts, under the general editorship of Howard P. McKaughan, consists of lesson textbooks, grammars, and dictionaries for seven major Filipino languages.


Fluent Forever

Fluent Forever

Author: Gabriel Wyner

Publisher: Harmony

Published: 2014-08-05

Total Pages: 338

ISBN-13: 038534810X

DOWNLOAD EBOOK

NATIONAL BESTSELLER • For anyone who wants to learn a foreign language, this is the method that will finally make the words stick. “A brilliant and thoroughly modern guide to learning new languages.”—Gary Marcus, cognitive psychologist and author of the New York Times bestseller Guitar Zero At thirty years old, Gabriel Wyner speaks six languages fluently. He didn’t learn them in school—who does? Rather, he learned them in the past few years, working on his own and practicing on the subway, using simple techniques and free online resources—and here he wants to show others what he’s discovered. Starting with pronunciation, you’ll learn how to rewire your ears and turn foreign sounds into familiar sounds. You’ll retrain your tongue to produce those sounds accurately, using tricks from opera singers and actors. Next, you’ll begin to tackle words, and connect sounds and spellings to imagery rather than translations, which will enable you to think in a foreign language. And with the help of sophisticated spaced-repetition techniques, you’ll be able to memorize hundreds of words a month in minutes every day. This is brain hacking at its most exciting, taking what we know about neuroscience and linguistics and using it to create the most efficient and enjoyable way to learn a foreign language in the spare minutes of your day.


Book Synopsis Fluent Forever by : Gabriel Wyner

Download or read book Fluent Forever written by Gabriel Wyner and published by Harmony. This book was released on 2014-08-05 with total page 338 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: NATIONAL BESTSELLER • For anyone who wants to learn a foreign language, this is the method that will finally make the words stick. “A brilliant and thoroughly modern guide to learning new languages.”—Gary Marcus, cognitive psychologist and author of the New York Times bestseller Guitar Zero At thirty years old, Gabriel Wyner speaks six languages fluently. He didn’t learn them in school—who does? Rather, he learned them in the past few years, working on his own and practicing on the subway, using simple techniques and free online resources—and here he wants to show others what he’s discovered. Starting with pronunciation, you’ll learn how to rewire your ears and turn foreign sounds into familiar sounds. You’ll retrain your tongue to produce those sounds accurately, using tricks from opera singers and actors. Next, you’ll begin to tackle words, and connect sounds and spellings to imagery rather than translations, which will enable you to think in a foreign language. And with the help of sophisticated spaced-repetition techniques, you’ll be able to memorize hundreds of words a month in minutes every day. This is brain hacking at its most exciting, taking what we know about neuroscience and linguistics and using it to create the most efficient and enjoyable way to learn a foreign language in the spare minutes of your day.


Fluent in 3 Months

Fluent in 3 Months

Author: Benny Lewis

Publisher: Harper Collins

Published: 2014-03-11

Total Pages: 156

ISBN-13: 0062282700

DOWNLOAD EBOOK

Benny Lewis, who speaks over ten languages—all self-taught—runs the largest language-learning blog in the world, Fluent In 3 Months. Lewis is a full-time "language hacker," someone who devotes all of his time to finding better, faster, and more efficient ways to learn languages. Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World is a new blueprint for fast language learning. Lewis argues that you don't need a great memory or "the language gene" to learn a language quickly, and debunks a number of long-held beliefs, such as adults not being as good of language learners as children.


Book Synopsis Fluent in 3 Months by : Benny Lewis

Download or read book Fluent in 3 Months written by Benny Lewis and published by Harper Collins. This book was released on 2014-03-11 with total page 156 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Benny Lewis, who speaks over ten languages—all self-taught—runs the largest language-learning blog in the world, Fluent In 3 Months. Lewis is a full-time "language hacker," someone who devotes all of his time to finding better, faster, and more efficient ways to learn languages. Fluent in 3 Months: How Anyone at Any Age Can Learn to Speak Any Language from Anywhere in the World is a new blueprint for fast language learning. Lewis argues that you don't need a great memory or "the language gene" to learn a language quickly, and debunks a number of long-held beliefs, such as adults not being as good of language learners as children.


Philippine Journal of Linguistics

Philippine Journal of Linguistics

Author:

Publisher:

Published: 1993

Total Pages: 354

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis Philippine Journal of Linguistics by :

Download or read book Philippine Journal of Linguistics written by and published by . This book was released on 1993 with total page 354 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: