Some of the More Recent Translations and Stage Versions of Goethes Faust in England and America

Some of the More Recent Translations and Stage Versions of Goethes Faust in England and America

Author: Harry Albert Gnatkowski

Publisher:

Published: 1928

Total Pages: 104

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis Some of the More Recent Translations and Stage Versions of Goethes Faust in England and America by : Harry Albert Gnatkowski

Download or read book Some of the More Recent Translations and Stage Versions of Goethes Faust in England and America written by Harry Albert Gnatkowski and published by . This book was released on 1928 with total page 104 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Goethe's Faust

Goethe's Faust

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Publisher:

Published: 1949

Total Pages:

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis Goethe's Faust by : Johann Wolfgang von Goethe

Download or read book Goethe's Faust written by Johann Wolfgang von Goethe and published by . This book was released on 1949 with total page pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Fairest Faust

Fairest Faust

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Publisher: Algora Publishing

Published: 2016

Total Pages: 434

ISBN-13: 1628942002

DOWNLOAD EBOOK

A fresh new translation of 'Faust,' the greatest work by Germany's greatest writer, brings us the immediacy, power and passion of Goethe in modern language.


Book Synopsis Fairest Faust by : Johann Wolfgang von Goethe

Download or read book Fairest Faust written by Johann Wolfgang von Goethe and published by Algora Publishing. This book was released on 2016 with total page 434 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: A fresh new translation of 'Faust,' the greatest work by Germany's greatest writer, brings us the immediacy, power and passion of Goethe in modern language.


Faust: A New Translation

Faust: A New Translation

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Publisher: Newcomb Livraria Press

Published:

Total Pages: 248

ISBN-13: 398988588X

DOWNLOAD EBOOK

"In the first respect, I will only remind you of the absolute philosophical tragedy, of Goethe's Faust, in which, on the one hand, the lack of satisfaction in science, on the other hand, the liveliness of world life and earthly enjoyment, in general, the tragically attempted mediation of subjective knowledge and striving with the absolute, in its essence and appearance, gives a breadth of content that no other dramatic poet has dared to encompass in one and the same work before." - Hegel, Lectures on Aesthetics A new 2023 translation into modern American English of Goethe's 1808 & 1831 Faust, unabridged containing parts I and II. This literal translation favors accuracy to provide the reader with the original meaning as best as possible. This edition contains an Afterword by the Translator, a Timeline of Goethe’s Life & Works and a Glossary of Philosophic Terminology used by Goethe. Composed over 60 years, Faust is Goethe's magnum opus, one of the greatest pieces of literature ever written. The play tells the story of Faust, a disillusioned scholar who makes a pact with the devil, Mephistopheles, in search of unlimited knowledge and boundless experience. Through Faust's journey, Goethe explores themes of ambition, desire, redemption, and the eternal struggle between good and evil. The play encompasses a vast range of human experiences, from love and desire to ambition and remorse, offering profound insights into the complexities of human nature. "Faust" is revered for its poetic language, philosophical depth, and its exploration of existential questions. Goethe himself regarded it as his greatest achievement, underscoring its significance in his literary legacy and its enduring influence on subsequent generations of writers and thinkers.


Book Synopsis Faust: A New Translation by : Johann Wolfgang von Goethe

Download or read book Faust: A New Translation written by Johann Wolfgang von Goethe and published by Newcomb Livraria Press. This book was released on with total page 248 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "In the first respect, I will only remind you of the absolute philosophical tragedy, of Goethe's Faust, in which, on the one hand, the lack of satisfaction in science, on the other hand, the liveliness of world life and earthly enjoyment, in general, the tragically attempted mediation of subjective knowledge and striving with the absolute, in its essence and appearance, gives a breadth of content that no other dramatic poet has dared to encompass in one and the same work before." - Hegel, Lectures on Aesthetics A new 2023 translation into modern American English of Goethe's 1808 & 1831 Faust, unabridged containing parts I and II. This literal translation favors accuracy to provide the reader with the original meaning as best as possible. This edition contains an Afterword by the Translator, a Timeline of Goethe’s Life & Works and a Glossary of Philosophic Terminology used by Goethe. Composed over 60 years, Faust is Goethe's magnum opus, one of the greatest pieces of literature ever written. The play tells the story of Faust, a disillusioned scholar who makes a pact with the devil, Mephistopheles, in search of unlimited knowledge and boundless experience. Through Faust's journey, Goethe explores themes of ambition, desire, redemption, and the eternal struggle between good and evil. The play encompasses a vast range of human experiences, from love and desire to ambition and remorse, offering profound insights into the complexities of human nature. "Faust" is revered for its poetic language, philosophical depth, and its exploration of existential questions. Goethe himself regarded it as his greatest achievement, underscoring its significance in his literary legacy and its enduring influence on subsequent generations of writers and thinkers.


Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust ...

Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust ...

Author: Juliana Catherine Shields Haskell

Publisher:

Published: 1908

Total Pages: 134

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust ... by : Juliana Catherine Shields Haskell

Download or read book Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust ... written by Juliana Catherine Shields Haskell and published by . This book was released on 1908 with total page 134 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Goethe's Faust

Goethe's Faust

Author: Johann Wolfgang von Goethe

Publisher:

Published: 1941

Total Pages: 436

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK

Faust is the protagonist of a classic German legend. He is a scholar who is highly successful yet dissatisfied with his life, so he makes a pact with the Devil, exchanging his soul for unlimited knowledge and worldly pleasures. The Faust legend has been the basis for many literary, artistic, cinematic, and musical works that have reinterpreted it through the ages. Faust and the adjective Faustian imply a situation in which an ambitious person surrenders moral integrity in order to achieve power and success for a delimited term. The Faust of early books - as well as the ballads, dramas, movies, and puppet-plays which grew out of them - is irrevocably damned because he prefers human to divine knowledge; "he laid the Holy Scriptures behind the door and under the bench, refused to be called doctor of Theology, but preferred to be styled doctor of Medicine". Plays and comic puppet theatre loosely based on this legend were popular throughout Germany in the 16th century, often reducing Faust and Mephistopheles to figures of vulgar fun. The story was popularised in England by Christopher Marlowe, who gave it a classic treatment in his play, The Tragical History of Doctor Faustus. In Goethe's reworking of the story two hundred years later, Faust becomes a dissatisfied intellectual who yearns for "more than earthly meat and drink" in his life. - Amazon (summary for a later edition of this title).


Book Synopsis Goethe's Faust by : Johann Wolfgang von Goethe

Download or read book Goethe's Faust written by Johann Wolfgang von Goethe and published by . This book was released on 1941 with total page 436 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Faust is the protagonist of a classic German legend. He is a scholar who is highly successful yet dissatisfied with his life, so he makes a pact with the Devil, exchanging his soul for unlimited knowledge and worldly pleasures. The Faust legend has been the basis for many literary, artistic, cinematic, and musical works that have reinterpreted it through the ages. Faust and the adjective Faustian imply a situation in which an ambitious person surrenders moral integrity in order to achieve power and success for a delimited term. The Faust of early books - as well as the ballads, dramas, movies, and puppet-plays which grew out of them - is irrevocably damned because he prefers human to divine knowledge; "he laid the Holy Scriptures behind the door and under the bench, refused to be called doctor of Theology, but preferred to be styled doctor of Medicine". Plays and comic puppet theatre loosely based on this legend were popular throughout Germany in the 16th century, often reducing Faust and Mephistopheles to figures of vulgar fun. The story was popularised in England by Christopher Marlowe, who gave it a classic treatment in his play, The Tragical History of Doctor Faustus. In Goethe's reworking of the story two hundred years later, Faust becomes a dissatisfied intellectual who yearns for "more than earthly meat and drink" in his life. - Amazon (summary for a later edition of this title).


Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust

Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust

Author: Mrs. Juliana Catherine (Shields) Haskell

Publisher:

Published: 1908

Total Pages: 134

ISBN-13:

DOWNLOAD EBOOK


Book Synopsis Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust by : Mrs. Juliana Catherine (Shields) Haskell

Download or read book Bayard Taylor's Translation of Goethe's Faust written by Mrs. Juliana Catherine (Shields) Haskell and published by . This book was released on 1908 with total page 134 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt:


Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies

Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies

Author: Edwin Gentzler

Publisher: Routledge

Published: 2016-11-03

Total Pages: 232

ISBN-13: 1317213203

DOWNLOAD EBOOK

In Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies, Edwin Gentzler argues that rewritings of literary works have taken translation to a new level: literary texts no longer simply originate, but rather circulate, moving internationally and intersemiotically into new media and forms. Drawing on traditional translations, post-translation rewritings and other forms of creative adaptation, he examines the different translational cultures from which literary works emerge, and the translational elements within them. In this revealing study, four concise chapters give detailed analyses of the following classic works and their rewritings: A Midsummer Night’s Dream in Germany Postcolonial Faust Proust for Everyday Readers Hamlet in China. With examples from a variety of genres including music, film, ballet, comics, and video games, this book will be of special interest for all students and scholars of translation studies and contemporary literature.


Book Synopsis Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies by : Edwin Gentzler

Download or read book Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies written by Edwin Gentzler and published by Routledge. This book was released on 2016-11-03 with total page 232 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In Translation and Rewriting in the Age of Post-Translation Studies, Edwin Gentzler argues that rewritings of literary works have taken translation to a new level: literary texts no longer simply originate, but rather circulate, moving internationally and intersemiotically into new media and forms. Drawing on traditional translations, post-translation rewritings and other forms of creative adaptation, he examines the different translational cultures from which literary works emerge, and the translational elements within them. In this revealing study, four concise chapters give detailed analyses of the following classic works and their rewritings: A Midsummer Night’s Dream in Germany Postcolonial Faust Proust for Everyday Readers Hamlet in China. With examples from a variety of genres including music, film, ballet, comics, and video games, this book will be of special interest for all students and scholars of translation studies and contemporary literature.


Faust, Part One

Faust, Part One

Author: Johann Wolfgang van Goethe

Publisher: Deep Vellum Publishing

Published: 2020-11-03

Total Pages: 208

ISBN-13: 164605024X

DOWNLOAD EBOOK

The original tale of moral destruction, in a brand-new translation: Faust is a man torn between the urges of the living world and the significance of moral living. He feels nothing, he lives for nothing, and thus engages in a wager with Mephistopheles, the devil himself. Goethe’s master work shares the deep complexity of a human life, rife with pain, mistakes and dynamic complexity. With Faust, the lushly lyrical and philosophically brilliant drama on which the poet spent almost his entire life, Goethe solidified himself as a major literary figure whose work would transcend time and space to create the modern world. Now, this brand-new, dynamic translation demands we ask of our world: who will win, humanity or Mephistopheles?


Book Synopsis Faust, Part One by : Johann Wolfgang van Goethe

Download or read book Faust, Part One written by Johann Wolfgang van Goethe and published by Deep Vellum Publishing. This book was released on 2020-11-03 with total page 208 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: The original tale of moral destruction, in a brand-new translation: Faust is a man torn between the urges of the living world and the significance of moral living. He feels nothing, he lives for nothing, and thus engages in a wager with Mephistopheles, the devil himself. Goethe’s master work shares the deep complexity of a human life, rife with pain, mistakes and dynamic complexity. With Faust, the lushly lyrical and philosophically brilliant drama on which the poet spent almost his entire life, Goethe solidified himself as a major literary figure whose work would transcend time and space to create the modern world. Now, this brand-new, dynamic translation demands we ask of our world: who will win, humanity or Mephistopheles?


Goethe's Faust I Outlined

Goethe's Faust I Outlined

Author: Evanghelia Stead

Publisher: BRILL

Published: 2023-07-24

Total Pages: 482

ISBN-13: 9004543015

DOWNLOAD EBOOK

In a new approach to Goethe's Faust I, Evanghelia Stead extensively discusses Moritz Retzsch's twenty-six outline prints (1816) and how their spin-offs made the unfathomable play available to larger reader communities through copying and extensive distribution circuits, including bespoke gifts. The images amply transformed as they travelled throughout Europe and overseas, revealing differences between countries and cultures but also their pliability and resilience whenever remediated. This interdisciplinary investigation evidences the importance of print culture throughout the nineteenth and early twentieth centuries in nations involved in competition and conflict. Retzsch's foundational set crucially engenders parody, and inspires the stage, literature, and three-dimensional objects, well beyond common perceptions of print culture's influence. This book is available in open access thanks to an Institut Universitaire de France (IUF) grant.


Book Synopsis Goethe's Faust I Outlined by : Evanghelia Stead

Download or read book Goethe's Faust I Outlined written by Evanghelia Stead and published by BRILL. This book was released on 2023-07-24 with total page 482 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: In a new approach to Goethe's Faust I, Evanghelia Stead extensively discusses Moritz Retzsch's twenty-six outline prints (1816) and how their spin-offs made the unfathomable play available to larger reader communities through copying and extensive distribution circuits, including bespoke gifts. The images amply transformed as they travelled throughout Europe and overseas, revealing differences between countries and cultures but also their pliability and resilience whenever remediated. This interdisciplinary investigation evidences the importance of print culture throughout the nineteenth and early twentieth centuries in nations involved in competition and conflict. Retzsch's foundational set crucially engenders parody, and inspires the stage, literature, and three-dimensional objects, well beyond common perceptions of print culture's influence. This book is available in open access thanks to an Institut Universitaire de France (IUF) grant.