Author: Kim Isaac
Publisher: John Wiley & Sons
Published: 2002-01-21
Total Pages: 150
ISBN-13: 186156306X
DOWNLOAD EBOOKThis book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.
Book Synopsis Speech Pathology in Cultural and Linguistic Diversity by : Kim Isaac
Download or read book Speech Pathology in Cultural and Linguistic Diversity written by Kim Isaac and published by John Wiley & Sons. This book was released on 2002-01-21 with total page 150 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.