Translanguaging as Everyday Practice

Translanguaging as Everyday Practice

Author: Gerardo Mazzaferro

Publisher: Springer

Published: 2018-10-04

Total Pages: 273

ISBN-13: 3319948512

DOWNLOAD EBOOK

This volume offers empirically grounded perspectives on translanguaging as a locally situated, interactional accomplishment of practical action, and its significance within different domains of social life-school, education, diasporic families and communities, workplaces, urban linguistic landscapes, advertising practices and mental health centres – focusing on case studies from different countries and continents. The 14 chapters contribute to the understanding of translanguaging as a communicative and discursive practice, which is relationally constructed and strategically deployed by individuals during everyday encounters with language and cultural diversity. The contributions testify to translanguaging as an interdisciplinary and critical research paradigm by assembling scholars working on translanguaging from different perspectives, and a wide range of social, cultural, and geographical contexts. This volume contributes to the further development of new theoretical and analytical tools for the investigation of translanguaging as everyday practice, and how and why language practices are constructed, negotiated, opposed or subverted by social actors.


Book Synopsis Translanguaging as Everyday Practice by : Gerardo Mazzaferro

Download or read book Translanguaging as Everyday Practice written by Gerardo Mazzaferro and published by Springer. This book was released on 2018-10-04 with total page 273 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This volume offers empirically grounded perspectives on translanguaging as a locally situated, interactional accomplishment of practical action, and its significance within different domains of social life-school, education, diasporic families and communities, workplaces, urban linguistic landscapes, advertising practices and mental health centres – focusing on case studies from different countries and continents. The 14 chapters contribute to the understanding of translanguaging as a communicative and discursive practice, which is relationally constructed and strategically deployed by individuals during everyday encounters with language and cultural diversity. The contributions testify to translanguaging as an interdisciplinary and critical research paradigm by assembling scholars working on translanguaging from different perspectives, and a wide range of social, cultural, and geographical contexts. This volume contributes to the further development of new theoretical and analytical tools for the investigation of translanguaging as everyday practice, and how and why language practices are constructed, negotiated, opposed or subverted by social actors.


Translanguaging

Translanguaging

Author: O. Garcia

Publisher: Springer

Published: 2015-12-05

Total Pages: 262

ISBN-13: 1137385766

DOWNLOAD EBOOK

Winner of the British Association of Applied Linguistics Book Prize 2014 This book addresses how the new linguistic concept of 'Translanguaging' has contributed to our understandings of language, bilingualism and education, with potential to transform not only semiotic systems and speaker subjectivities, but also social structures.


Book Synopsis Translanguaging by : O. Garcia

Download or read book Translanguaging written by O. Garcia and published by Springer. This book was released on 2015-12-05 with total page 262 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Winner of the British Association of Applied Linguistics Book Prize 2014 This book addresses how the new linguistic concept of 'Translanguaging' has contributed to our understandings of language, bilingualism and education, with potential to transform not only semiotic systems and speaker subjectivities, but also social structures.


New Perspectives on Translanguaging and Education

New Perspectives on Translanguaging and Education

Author: BethAnne Paulsrud

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2017-05-16

Total Pages: 214

ISBN-13: 1783097833

DOWNLOAD EBOOK

This edited collection explores the immense potential of translanguaging in educational settings and highlights teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices. It makes a significant contribution to scholarship on translanguaging and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. The chapters provide rich empirical research and document translanguaging in varied educational contexts, with studies from pre-school to adult education in different, mainly European, countries, where English is not the dominant language. Together they expand our understanding of translanguaging and how it can be applied to a variety of settings. This book will be of interest to students and researchers, especially in education, language education and applied linguistics, as well as to professionals and policymakers.


Book Synopsis New Perspectives on Translanguaging and Education by : BethAnne Paulsrud

Download or read book New Perspectives on Translanguaging and Education written by BethAnne Paulsrud and published by Multilingual Matters. This book was released on 2017-05-16 with total page 214 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited collection explores the immense potential of translanguaging in educational settings and highlights teachers and students negotiating language ideologies in their everyday communicative practices. It makes a significant contribution to scholarship on translanguaging and considers the need for pedagogy to reflect and embrace diversity. The chapters provide rich empirical research and document translanguaging in varied educational contexts, with studies from pre-school to adult education in different, mainly European, countries, where English is not the dominant language. Together they expand our understanding of translanguaging and how it can be applied to a variety of settings. This book will be of interest to students and researchers, especially in education, language education and applied linguistics, as well as to professionals and policymakers.


The Translanguaging Classroom

The Translanguaging Classroom

Author: Ofelia García

Publisher: Caslon Publishing

Published: 2017

Total Pages: 0

ISBN-13: 9781934000199

DOWNLOAD EBOOK

"Shows teachers how to strategically navigate the dynamic flow of bilingual students' language practices to (1) enable students to engage with and comprehend complex content and texts, (2) develop students' linguistic practices for academic contexts, (3) draw on students' bilingualism and bilingual ways of understanding, and (2) support students' socioemotional development and advance social justice"--provided by the publisher.


Book Synopsis The Translanguaging Classroom by : Ofelia García

Download or read book The Translanguaging Classroom written by Ofelia García and published by Caslon Publishing. This book was released on 2017 with total page 0 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: "Shows teachers how to strategically navigate the dynamic flow of bilingual students' language practices to (1) enable students to engage with and comprehend complex content and texts, (2) develop students' linguistic practices for academic contexts, (3) draw on students' bilingualism and bilingual ways of understanding, and (2) support students' socioemotional development and advance social justice"--provided by the publisher.


Translanguaging in Higher Education

Translanguaging in Higher Education

Author: Catherine M. Mazak

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2016-12-09

Total Pages: 188

ISBN-13: 1783096667

DOWNLOAD EBOOK

This book examines translanguaging in higher education and provides clear examples of what translanguaging looks like in practice in particular contexts around the world. While higher education has historically been seen as a monolingual space, the case studies from the international contexts included in this collection show us that institutions of higher education are often translingual spaces that reflect the multilingual environments in which they exist. Chapters demonstrate how the use of translanguaging practices within the context of global higher education, where English plays an increasingly important role, allows students and professors to build on their linguistic repertoires to more efficiently and effectively learn content. The documentation of such practices within the context of higher education will further legitimatize translanguaging practices and may lead to their increased use not only in higher education but also in both primary and secondary schools.


Book Synopsis Translanguaging in Higher Education by : Catherine M. Mazak

Download or read book Translanguaging in Higher Education written by Catherine M. Mazak and published by Multilingual Matters. This book was released on 2016-12-09 with total page 188 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book examines translanguaging in higher education and provides clear examples of what translanguaging looks like in practice in particular contexts around the world. While higher education has historically been seen as a monolingual space, the case studies from the international contexts included in this collection show us that institutions of higher education are often translingual spaces that reflect the multilingual environments in which they exist. Chapters demonstrate how the use of translanguaging practices within the context of global higher education, where English plays an increasingly important role, allows students and professors to build on their linguistic repertoires to more efficiently and effectively learn content. The documentation of such practices within the context of higher education will further legitimatize translanguaging practices and may lead to their increased use not only in higher education but also in both primary and secondary schools.


Translation and Translanguaging

Translation and Translanguaging

Author: Mike Baynham

Publisher: Routledge

Published: 2019-06-11

Total Pages: 159

ISBN-13: 1351657879

DOWNLOAD EBOOK

Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging? Translanguaging originated as a term to characterize bilingual and multilingual repertoires. This book extends the linguistic focus to consider translanguaging and translation in tandem – across languages, language varieties, registers, and discourses, and in a diverse range of contexts: everyday multilingual settings involving community interpreting and cultural brokering, embodied interaction in sports, text-based commodities, and multimodal experimental poetics. Characterizing translanguaging as the deployment of a spectrum of semiotic resources, the book illustrates how perspectives from translation can enrich our understanding of translanguaging, and how translanguaging, with its notions of repertoire and the "moment", can contribute to a practice-based account of translation. Illustrated with examples from a range of languages, including Spanish, Chinese, Japanese, Czech, Lingala, and varieties of English, this timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics, and related areas.


Book Synopsis Translation and Translanguaging by : Mike Baynham

Download or read book Translation and Translanguaging written by Mike Baynham and published by Routledge. This book was released on 2019-06-11 with total page 159 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Translation and Translanguaging brings into dialogue translanguaging as a theoretical lens and translation as an applied practice. This book is the first to ask: what can translanguaging tell us about translation and what can translation tell us about translanguaging? Translanguaging originated as a term to characterize bilingual and multilingual repertoires. This book extends the linguistic focus to consider translanguaging and translation in tandem – across languages, language varieties, registers, and discourses, and in a diverse range of contexts: everyday multilingual settings involving community interpreting and cultural brokering, embodied interaction in sports, text-based commodities, and multimodal experimental poetics. Characterizing translanguaging as the deployment of a spectrum of semiotic resources, the book illustrates how perspectives from translation can enrich our understanding of translanguaging, and how translanguaging, with its notions of repertoire and the "moment", can contribute to a practice-based account of translation. Illustrated with examples from a range of languages, including Spanish, Chinese, Japanese, Czech, Lingala, and varieties of English, this timely book will be essential reading for researchers and graduate students in sociolinguistics, translation studies, multimodal studies, applied linguistics, and related areas.


Making Signs, Translanguaging Ethnographies

Making Signs, Translanguaging Ethnographies

Author: Ari Sherris

Publisher: Multilingual Matters

Published: 2018-10-29

Total Pages: 137

ISBN-13: 1788921933

DOWNLOAD EBOOK

This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing.


Book Synopsis Making Signs, Translanguaging Ethnographies by : Ari Sherris

Download or read book Making Signs, Translanguaging Ethnographies written by Ari Sherris and published by Multilingual Matters. This book was released on 2018-10-29 with total page 137 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book is the beginning of a conversation across Social Semiotics, Translanguaging, Complexity Theory and Radical Sociolinguistics. In its explorations of meaning, multimodality, communication and emerging language practices, the book includes theoretical and empirical chapters that move toward an understanding of communication in its dynamic complexity, and its social semiotic and situated character. It relocates current debates in linguistics and in multimodality, as well as conceptions of centers/margins, by re-conceptualizing communicative practice through investigation of indigenous/oral communities, street art performances, migration contexts, recycling artefacts and signage repurposing. The book takes an innovative approach to both the form and content of its scholarly writing, and will be of interest to all those involved in interdisciplinary thinking, researching and writing.


Inclusion, Education and Translanguaging

Inclusion, Education and Translanguaging

Author: Julie A. Panagiotopoulou

Publisher: Springer Nature

Published: 2020-08-17

Total Pages: 239

ISBN-13: 3658281286

DOWNLOAD EBOOK

This open access book is designed as an international anthology on the broader subject of inclusion, education, social justice and translanguaging. Prefaced by Ofelia García, the volume unites conceptional and empirical contributions focusing on various actors within educational institutions, from early childhood to secondary education and teacher training, while offering insights into multiple European and North-American educational systems.


Book Synopsis Inclusion, Education and Translanguaging by : Julie A. Panagiotopoulou

Download or read book Inclusion, Education and Translanguaging written by Julie A. Panagiotopoulou and published by Springer Nature. This book was released on 2020-08-17 with total page 239 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This open access book is designed as an international anthology on the broader subject of inclusion, education, social justice and translanguaging. Prefaced by Ofelia García, the volume unites conceptional and empirical contributions focusing on various actors within educational institutions, from early childhood to secondary education and teacher training, while offering insights into multiple European and North-American educational systems.


Translanguaging in Science Education

Translanguaging in Science Education

Author: Anders Jakobsson

Publisher: Springer Nature

Published: 2022-02-23

Total Pages: 276

ISBN-13: 3030829731

DOWNLOAD EBOOK

This edited volume explores diverse translanguaging practices in multilingual science classrooms in Hong Kong, Lebanon, Luxembourg, South Africa, Sweden and the United States. It presents novel opportunities for using students’ home, first or minority languages as meaning-making tools in science education. It also invites to explore the use of language resources and other multimodal resources, such as gestures and body language. In addition, it discusses and problematizes contingent hindrances and obstacles that may arise from these practices within various contexts around the world. This includes reviewing different theoretical starting points that may be challenged by such an approach. These issues are explored from different perspectives and methodological focus, as well as in several educational contexts, including primary, middle, secondary levels, higher education, as well as in after-school programs for refugee teenagers. Within these contexts, the book highlights and shares a range of educational tools and activities in science education, such as teacher-led classroom-talk, language-focused teaching, teachers’ use of meta-language, teachers’ scaffolding strategies, small-group interactions, and computer-supported collaborative learning.


Book Synopsis Translanguaging in Science Education by : Anders Jakobsson

Download or read book Translanguaging in Science Education written by Anders Jakobsson and published by Springer Nature. This book was released on 2022-02-23 with total page 276 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This edited volume explores diverse translanguaging practices in multilingual science classrooms in Hong Kong, Lebanon, Luxembourg, South Africa, Sweden and the United States. It presents novel opportunities for using students’ home, first or minority languages as meaning-making tools in science education. It also invites to explore the use of language resources and other multimodal resources, such as gestures and body language. In addition, it discusses and problematizes contingent hindrances and obstacles that may arise from these practices within various contexts around the world. This includes reviewing different theoretical starting points that may be challenged by such an approach. These issues are explored from different perspectives and methodological focus, as well as in several educational contexts, including primary, middle, secondary levels, higher education, as well as in after-school programs for refugee teenagers. Within these contexts, the book highlights and shares a range of educational tools and activities in science education, such as teacher-led classroom-talk, language-focused teaching, teachers’ use of meta-language, teachers’ scaffolding strategies, small-group interactions, and computer-supported collaborative learning.


New Migrations, New Multilingual Practices, New Identities

New Migrations, New Multilingual Practices, New Identities

Author: Giulia Pepe

Publisher: Springer Nature

Published: 2022-08-31

Total Pages: 225

ISBN-13: 3031096487

DOWNLOAD EBOOK

This book presents an original empirical study on the linguistic repertoires of post-2008 Italian migrants living in London. The author interrogates how migrants’ trajectories and their relation with their homeland’s migration history are displayed through the engagement of new multilingual practices, such as translanguaging, and how new identities are negotiated during conversational acts. The book will be of interest to students and scholars of Sociolinguistics and Migration Studies.


Book Synopsis New Migrations, New Multilingual Practices, New Identities by : Giulia Pepe

Download or read book New Migrations, New Multilingual Practices, New Identities written by Giulia Pepe and published by Springer Nature. This book was released on 2022-08-31 with total page 225 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: This book presents an original empirical study on the linguistic repertoires of post-2008 Italian migrants living in London. The author interrogates how migrants’ trajectories and their relation with their homeland’s migration history are displayed through the engagement of new multilingual practices, such as translanguaging, and how new identities are negotiated during conversational acts. The book will be of interest to students and scholars of Sociolinguistics and Migration Studies.